《游褒禪山記》是北宋的政治家、思想家王安石在辭職回家的歸途中游玩了褒禪山后,以追憶形式寫(xiě)下的一篇游記。該篇游記因事見(jiàn)理,夾敘夾議,其中闡述的諸多思想,不僅在當(dāng)時(shí)難能可貴,在當(dāng)今社會(huì)也具有極其深遠(yuǎn)的現(xiàn)實(shí)意義。
《游褒禪山記》全文褒禪山亦謂之華山,唐浮圖慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禪”。今所謂慧空禪院者,褒之廬冢也。距其院東五里,所謂華山洞者,以其乃華山之陽(yáng)名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫滅,獨(dú)其為文猶可識(shí)曰“花山”。今言“華”如“華實(shí)”之“華”者,蓋音謬也。
其下平曠,有泉側(cè)出,而記游者甚眾,所謂前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,問(wèn)其深,則其好游者不能窮也,謂之后洞。余與四人擁火以入,入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見(jiàn)愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且盡。”遂與之俱出。蓋余所至,比好游者尚不能十一,然視其左右,來(lái)而記之者已少。蓋其又深,則其至又加少矣。方是時(shí),余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,則或咎其欲出者,而余亦悔其隨之,而不得極夫游之樂(lè)也。
于是余有嘆焉。古人之觀于天地、山川、草木、蟲(chóng)魚(yú)、鳥(niǎo)獸,往往有得,以其求思之深而無(wú)不在也。夫夷以近,則游者眾;險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少。而世之奇?zhèn)?、瑰怪,非常之觀,常在于險(xiǎn)遠(yuǎn),而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不隨以止也,然力不足者,亦不能至也。有志與力,而又不隨以怠,至于幽暗昏惑而無(wú)物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔;盡吾志也而不能至者,可以無(wú)悔矣,其孰能譏之乎?此余之所得也!
余于仆碑,又以悲夫古書(shū)之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。
四人者:廬陵蕭君圭君玉,長(zhǎng)樂(lè)王回深父,余弟安國(guó)平父、安上純父。
至和元年七月某日,臨川王某記。
《游褒禪山記》譯文褒禪山也稱(chēng)為華山。唐代和尚慧褒起初在這里筑室居住,死后又葬在那里;因?yàn)檫@個(gè)緣故,后人就稱(chēng)此山為褒禪山?,F(xiàn)在人們所說(shuō)的慧空禪院,就是慧褒和尚的墓舍。距離那禪院東邊五里,是人們所說(shuō)的華山洞,因?yàn)樗谌A山南面而這樣命名。距離山洞一百多步,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剝蝕、損傷近乎磨滅,只有從牽強(qiáng)能認(rèn)得出的地方還可以辨識(shí)出“花山”的字樣。如今將“華”讀為“華實(shí)”的“華”,大致是讀音上的錯(cuò)誤。
由此向下的那個(gè)山洞平整而空闊,有一股山泉從旁邊涌出,在這里游玩、題記的人很多,這就叫做“前洞”。經(jīng)由山路向上五六里,有個(gè)洞穴,一派幽深的樣子,進(jìn)去便感到寒氣逼人,探究它的深度,就是那些愛(ài)慕游險(xiǎn)的人也未能走到盡頭——這是人們所說(shuō)的“后洞”。我與四個(gè)人打著火把走進(jìn)去,進(jìn)去越深,前進(jìn)越困難,而所見(jiàn)到的景象也就更加詭秘。有個(gè)懈怠而想退出的伙伴說(shuō):“再不出去,火把就要熄滅了。”于是,只好都跟他退出來(lái)。我們走進(jìn)去的深度,比起那些愛(ài)慕游險(xiǎn)的人來(lái),大致還不足十分之一,然而看看左右的石壁,來(lái)此而題記的人已經(jīng)很少了。洞內(nèi)更深的地方,大致來(lái)到的游人就更少了。當(dāng)決定從洞內(nèi)退出時(shí),我的體力還足夠前進(jìn),火把還能夠連續(xù)照明。我們出洞以后,就有人抱怨那主張退出的人,我也后悔跟他出來(lái),而未能極盡游洞的情趣。
對(duì)于這件事我有所感嘆。古人觀察天地、山川、草木、蟲(chóng)魚(yú)、鳥(niǎo)獸,往往有所得益,是因?yàn)樗麄兲骄?、摸索深邃而且廣泛。平整而又近的地方,前來(lái)游玩的人便多;危險(xiǎn)而又遠(yuǎn)的地方,前來(lái)游玩的人便少。但是世上詭秘宏偉、珍異奇怪、非同平常的景觀,常常在那險(xiǎn)阻、僻遠(yuǎn)少有人至的地方,所以,不是故意志的人是不能到達(dá)的。雖然有了志氣,也不盲從別人而停止,但是體力不足的,也不能到達(dá)。有了志氣與體力,也不盲從別人、有所懈怠,但到了那幽深昏暗而使人感到清晰迷惑的地方卻沒(méi)有必要的物件來(lái)支持,也不能到達(dá)??墒?,力量足以達(dá)到目的而未能達(dá)到,在別人看來(lái)是可以挖苦的,在自己來(lái)說(shuō)也是有所懊悔的;盡了自己的主觀努力而未能達(dá)到,便可以無(wú)所懊悔,這難道誰(shuí)還能挖苦嗎?這就是我這次游山的收成。
我對(duì)于那座倒地的石碑,又感慨古代刻寫(xiě)的文獻(xiàn)未能存留,后世訛傳而無(wú)人弄清其真相的事,怎么能說(shuō)得完呢?這就是學(xué)者不可不深入摸索而慎重地援用資料的緣故。
同游的四個(gè)人是:廬陵人蕭君圭,字君玉;長(zhǎng)樂(lè)人王回,字深甫;我的弟弟王安國(guó),字平甫;王安上,字純甫。
《游褒禪山記》文言見(jiàn)識(shí)整理一、通假字
1.長(zhǎng)樂(lè)王回深父。父,通“甫”,古代對(duì)男子的美稱(chēng)。
二、古今異義詞
1.比好游者尚不能十一。
古義:十分之一。今義:數(shù)詞。
2.世之奇?zhèn)?、瑰怪、非常之觀。
古義:不尋常。今義:用作表程度的副詞,十分,很。
3.此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。
古義:泛指求學(xué)的人,指讀書(shū)人。今義:特指有專(zhuān)門(mén)學(xué)問(wèn)的人。
4.此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。
古義:是代詞“所”與介詞“以”結(jié)合,相當(dāng)于“……的原因”。
今義:常用來(lái)表示因果關(guān)系的連詞。
5.于是余又嘆焉。
古義:“于”,介詞,對(duì);“是”,代詞,這件事。為單音詞連用。
今義:合用為一個(gè)連詞。
6.然視其左右,來(lái)而記之者已少
古義:周?chē)唤窳x:左和右兩方面、支配、表示概數(shù)等
7.至于幽暗昏惑而無(wú)物以相之
古義:到達(dá),達(dá)到,動(dòng)詞;今義:表示另提一事或達(dá)到某種程度
三、一詞多義
1.乃
①以其乃華山之陽(yáng)名之也(副詞,表示判定,可譯為“是”“就是”)
②巫醫(yī)樂(lè)師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,何也(竟,竟然,居然)
③良乃入,具告沛公(于是)
④于是為長(zhǎng)安君約車(chē)百乘,質(zhì)于齊,兵乃出(才)
2.道
①有碑仆道(路,道路)
②師者,所以傳道受業(yè)解惑也(道理)
③于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首(主張)
④何可勝道也哉(說(shuō),講)
⑤策之不以其道(方法)
3.蓋
①日初出大如車(chē)蓋(車(chē)蓋)
②蓋失強(qiáng)援,不能獨(dú)完(承接上文,表示原因,可譯為“因?yàn)椤薄笆且驗(yàn)椤薄笆怯捎凇钡龋?/p>
③況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士羨慕,若水之歸海(超過(guò),勝過(guò))
④蓋其又深,則其至又加少矣(有“大致”的意思)
4.文
①獨(dú)其為文猶可識(shí),曰“花山”(文字)
②不以木為之者,文理有疏密(紋)
③屬予作文以記之(文章)
④文過(guò)飾非(表白)
5.然
①至于顛覆,理固宜然(如此,這樣)
②吳廣以為然(對(duì),正確)
③有穴窈然(形容詞詞尾,“……的樣子”)
④然視其左右,來(lái)而記之者已少(然而,但是)
6.舍
①唐浮圖慧褒始舍于其址(名詞作動(dòng)詞,筑舍定居)
②而操舍鞍馬,仗舟楫(動(dòng)詞,放棄)
③舍相如廣成傳舍(動(dòng)詞,安置住宿)
④客舍青青柳色新(名詞,宿舍、旅店)
7.以
①由山上以上五六里,有穴窈然(介詞,在、從)
②夫夷以近,則游者眾(連詞,表并列,并且)
③余與四人擁火以入(連詞,表順承,就,便,或不譯)
④以故其后名之曰“褒禪”(與“故”組成固定結(jié)構(gòu),表因果,因此)
⑤此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也(與“所”組成固定結(jié)構(gòu),表原因,……的原因)
8.其
⑴始舍于其址。(代詞,它的,代華山)
⑵以故其后名之曰褒禪。(代詞,那,指代慧褒埋葬的時(shí)間)
⑶距其院東五里。(代詞,那,代慧空禪院)
⑷以其乃華山之陽(yáng)名之也。(代詞,它,代華山洞)
⑸其文漫滅。(代詞,它的,代仆碑)
⑹獨(dú)其為文猶可識(shí)曰“花山”。(代詞,它上面)
⑺其下平曠,有泉側(cè)出。(代詞,它的,代華山)
⑻問(wèn)其深。(代詞,代上文“有穴窈然”的“穴”,譯作“那個(gè)洞”)
⑼則其好游者不能窮也。(代詞,代“好游者”,譯作“那些”)
⑽入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見(jiàn)愈奇。(“其進(jìn)”的“其”是指代首先個(gè)分句,譯作“那”,“其見(jiàn)”的“其”是指代首先、二分句,也譯作“那”)
⑾然視其左右,來(lái)而記之者已少。(代詞,它的,代后洞)
⑿蓋其又深。(代詞,指代后洞,譯作“那”)
⒀則其至又加少矣。(代詞,那些,代游客)
⒁既其出。(句中語(yǔ)氣助詞,沒(méi)有什么實(shí)際意義)
⒂則或咎其欲出者。(代詞,指代“欲出者”,譯作“那”)
⒃而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂(lè)也。(首先人稱(chēng)代詞,自己)
⒄以其求思之深而無(wú)不在也。(代詞,他們)
⒅其孰能譏之乎?(副詞“其……乎”這個(gè)固定格式,用來(lái)表示反問(wèn),可譯作:難道……嗎?)
⒆后世之謬其傳而莫能名者。(代詞,指代那些以訛傳訛的情況,可譯為“那”)
四、詞類(lèi)活用
(一)名詞的活用
1.名詞作狀語(yǔ)
有泉側(cè)出。側(cè):名詞作狀語(yǔ),從旁邊
2.名詞作動(dòng)詞
①始舍于其址。舍:名詞活用為動(dòng)詞,筑舍定居。
②名之曰褒禪。名:名詞活用為動(dòng)詞,命名,稱(chēng)呼。
③后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉。名:名詞作動(dòng)詞,說(shuō)明白。
(二)動(dòng)詞的活用
1.動(dòng)詞作名詞
①而其見(jiàn)愈奇。見(jiàn):動(dòng)詞作名詞,見(jiàn)到的景象。
②蓋其又深,則其至又加少矣。至:動(dòng)詞用作名詞,到達(dá)的人。
③往往有得。得:動(dòng)詞作名詞,心得,收成。
④后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉。傳:動(dòng)詞作名詞,流傳的文字。
(三)形容詞的活用
1.形容詞作名詞
①問(wèn)其深,則其好游者不能窮也。深:形容詞用作名詞,深度。
②而世之奇?zhèn)ァ⒐骞?、非常之觀,常在于險(xiǎn)遠(yuǎn)。險(xiǎn)遠(yuǎn):險(xiǎn)遠(yuǎn)的地方。
2.形容詞作動(dòng)詞
①好游者亦不能窮也。窮:形容詞活用為動(dòng)詞。窮盡,走到盡頭。
②火尚足以明也。明:形容詞用作動(dòng)詞,照明。
3.形容詞的使動(dòng)
①后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉。謬:弄錯(cuò),使……錯(cuò)。
②至于幽暗昏惑而無(wú)物以相知。昏暗:使動(dòng),使人感到清晰迷惑。
(四)副詞作動(dòng)詞
不得極夫游之樂(lè)也。極:副詞作動(dòng)詞,盡情享受。
五、尤其句式
(一)判定句
①今所謂慧空禪院者,褒之廬冢也。(……者,……也:“者”表停頓語(yǔ)氣,“也”表判定語(yǔ)氣)
②所謂華山洞者,以其乃華山之陽(yáng)名之也。(……者,……也)
③今言“華”如“華實(shí)”之“華”者,蓋音謬也。(……者,……也)
④此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也(因果判定句,“此”是主語(yǔ),“所以”相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的“……的原因”,“也”語(yǔ)氣助詞,表判定)
⑤此余之所得也(此……也)
(二)倒裝句
1.狀語(yǔ)后置句
①古人之觀于天地、山川、蟲(chóng)魚(yú)、鳥(niǎo)獸,往往有得。
②唐浮圖慧褒始舍于其址
2.定語(yǔ)后置
①有穴窈然。
(三)省略句
①有志矣,不隨(之)以止也(省賓語(yǔ))
②有志與力,而又不隨(之)以怠。(省賓語(yǔ))
③余于仆碑,又以(之)悲夫古書(shū)之不存。(省賓語(yǔ))
④有碑仆(于)道(省介詞)
五、文言固定句式
1.其孰能譏之乎?(難道……嗎?)2.何可勝道也哉?。睦铩兀。?/p>
3.此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。(這就是……的緣故。)
《游褒禪山記》字詞句基礎(chǔ)見(jiàn)識(shí)舉要
一、名
“名”是個(gè)會(huì)意字,從口從夕。夕是傍晚,這時(shí)候,光線暗淡,眼睛看不清楚事物,就用口說(shuō);事物不認(rèn)識(shí),就得給事物取名字?!懊笔恰懊钡谋玖x。由此引申有“名字”“名稱(chēng)”的意思;再引申有“名聲”“名望”“聞名的”等意思。本文中“以其乃華山之陽(yáng)名之也”的“名”用的是本義“命名”。由“命名”還可以引申出“說(shuō)明”、“說(shuō)出”的意思?!犊诩肌贰叭擞邪倏?,口有百舌,不能名其一處也”,成語(yǔ)“莫名其妙”,本文“后世之謬其傳而莫能名者”,其中的“名”都是“說(shuō)出、說(shuō)明”的意思。
二、蓋
“蓋”作虛詞用,屬副詞類(lèi)。常用來(lái)表示對(duì)事物帶有預(yù)計(jì)性的判定或委婉的判定,或者表示對(duì)原由的解釋。因?yàn)槌S迷诰涫?,起提示語(yǔ)氣、起引出下文的作用,所以有人叫它作句首語(yǔ)氣詞?!吧w”可以根據(jù)上下文的語(yǔ)意,譯為“約摸”“好像”“大致”“原先”等。本文有三個(gè)句子用了“蓋”。
1.今言“華”如“華實(shí)”之“華”者,蓋音謬也。(蓋:原先。)
2.蓋余所至,比好游者尚不能十一,然視其左右,來(lái)而記之者已少。(蓋:約摸。)
3.蓋其又深,則其至又加少矣。(蓋:大致。)
三、所以
“所以”是文言中一種常見(jiàn)的凝固格式,由助詞“所”和介詞“以”組成,表示兩種基本的意義,依介詞“以”表示的不同意義而定?!耙浴碑?dāng)“用”講時(shí),“所以”表示“……的方法”之義,《墨子·公輸》“吾知所以拒子矣”中的“所以拒子”的意思便是“抵抗你的方法”;“以”當(dāng)“因”“由”講時(shí)多,“所以”表示“……的緣故”之義,本文中“此所以學(xué)者不能不深思而慎取之也”的“所以”便是“……的緣故”的意思。
四、今所謂慧空禪院者,褒之廬冢也。今言“華”如“華實(shí)”之“華”者,蓋音謬也
這兩個(gè)句子都用了判定句式“……者,……也”,但用法不同,表示的語(yǔ)法關(guān)系也不同。兩個(gè)“者”字都是助詞,首先句表示單純的判定,“者”在這里標(biāo)明語(yǔ)音上的停頓,并有引出下文的作用;第二句表示因果關(guān)系的復(fù)合判定,“者”在這里除了標(biāo)明停頓和起引出下文的作用之外,還有提示原因的作用?!罢摺庇迷趶?fù)合句前一分句之末,前后兩分句有解析和被解析的關(guān)系。前一分句提示某種結(jié)果或現(xiàn)象,后一分句申述緣由,這實(shí)際上是用判定句式表因果關(guān)系。
五、余亦悔其隨之而不得極夫游之樂(lè)也
這個(gè)主謂句的結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,可分三個(gè)大的層次:首先層,主語(yǔ)是“余”,謂語(yǔ)是動(dòng)詞短語(yǔ)“亦悔其隨之而不得極夫游之樂(lè)”;第二層的動(dòng)詞短語(yǔ)是動(dòng)賓結(jié)構(gòu),動(dòng)詞是“悔”,它的賓語(yǔ)是主謂短語(yǔ)“其隨之而不得極夫游之樂(lè)”;第三層,作賓語(yǔ)的主謂短語(yǔ)的主語(yǔ)是“其”,謂語(yǔ)是由兩個(gè)“動(dòng)+賓”的動(dòng)詞短語(yǔ)“隨之”和“不得極夫游之樂(lè)”組成的,這兩個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)之間有因果關(guān)系,因?yàn)椤半S之”,所以“不得極夫游之樂(lè)”。
補(bǔ)充:
1、疑難句釋?zhuān)?/p>
余于仆碑,又以悲夫古書(shū)之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉?
這是個(gè)翻譯時(shí)難度較大的句子。除了課文上的注釋?zhuān)€要弄清楚:
①于:從?!坝谄捅本褪菑牡瓜聛?lái)的石碑上。
②謬:是由形容詞充當(dāng)使動(dòng)?!爸嚻鋫鳌本褪鞘鼓橇鱾鞯那闆r弄錯(cuò)。
③名:名詞充當(dāng)意動(dòng),后面省略賓語(yǔ)“之”。“莫能名者”就是沒(méi)有人能以之為名,可意譯為:沒(méi)有人能正確地稱(chēng)呼它們。整句譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)是:我從倒下來(lái)的石碑上,又因而感慨那些古籍不存在了,后代人就使那流傳的情況弄錯(cuò),沒(méi)有人能正確地稱(chēng)呼它們,這種情況怎么說(shuō)得完呢?
按:有人把“古書(shū)之不存”的“古”解作前人,古代?!皶?shū)”是刻寫(xiě)的意思,“之”代碑文,“不存”是漫滅,磨滅。意思是前人刻的碑文磨滅了。這樣理解就回應(yīng)開(kāi)頭的碑文漫滅,造成后人“謬其傳而莫能名者”,從而發(fā)出無(wú)限感嘆。亦通。
《游褒禪山記》全文賞析本文的寫(xiě)作技巧也是比較高明的。既然本文的重點(diǎn)不在記游,而在寫(xiě)游玩中的心得經(jīng)驗(yàn),所以在材料的取舍上,行文的組織安置上,是頗費(fèi)一番切磋琢磨之功的。作者在記游中,處處為寫(xiě)心得經(jīng)驗(yàn)搭橋鋪路,使記游與心得經(jīng)驗(yàn)十分協(xié)調(diào)自然地結(jié)合起來(lái)。
文章開(kāi)頭“褒禪山亦謂之華山”一句,看來(lái)只是敘說(shuō)褒禪山的原委,平平淡淡,并不新奇。但細(xì)加玩味,卻不平常。它不僅為下文考究褒禪命名的由來(lái)起著開(kāi)拓的作用,而且也把有關(guān)全局的“華山”二字突現(xiàn)出來(lái)。作者突現(xiàn)出“華山”,對(duì)全文的記游和議論是有著重要作用的??梢栽O(shè)想,如果讀者不了解褒禪山就是“華山”,那么文章題為《游禪山褒記》,而下面所記的,也就是與“華山”不可分割的華山前洞、華山后洞,便失去了根基,而令人不可思議。隨之游玩華山后洞,從而發(fā)表議論也將成為不可能。所以首句把“華山”突現(xiàn)出來(lái),是十分重要的,不可缺少的,它對(duì)全文來(lái)說(shuō),起著先引和鋪墊的作用。然而作者又不特意去就“華山”而論“華山”,卻以考究褒禪山命名由來(lái)的方式來(lái)突現(xiàn)它,這就更顯得自然入妙了。從考究褒禪山命名的由來(lái)來(lái)看,文從字順,無(wú)懈可擊;從記游角度來(lái)看,又順理成章,起到了它應(yīng)有的作用。
該文是以記游為輔,以議論為主的特征,所以作者在記游中寫(xiě)什么,不寫(xiě)什么,以及怎樣寫(xiě),也是經(jīng)過(guò)周密考慮,嚴(yán)加取舍的。文中所寫(xiě)華山、慧空禪院、仆碑和華山前洞,由于都不是所寫(xiě)重點(diǎn),所以都一筆帶過(guò)。而它們的呈現(xiàn),又都是為寫(xiě)華山后洞,異常是寫(xiě)游華山后洞作鋪墊過(guò)渡的。詳其所詳,略其所略,對(duì)所寫(xiě)重點(diǎn)游華山后洞,則刻意作了較為細(xì)致地記敘。作者先寫(xiě)華山后洞幽深昏暗,寒氣襲人,雖好游者不能窮;次寫(xiě)入之愈深,進(jìn)之愈難,見(jiàn)之愈奇;次寫(xiě)怠而欲出者聲張出洞,同游者遂與之俱出;次寫(xiě)入之愈深,記游者愈少;次寫(xiě)既出之后,有人訓(xùn)斥怠而欲出者;次寫(xiě)作者懊悔隨怠者而出,不能極盡游玩之余,層層深入地寫(xiě)出了游玩華山后洞的全過(guò)程。這之中有環(huán)境氣氛的渲染,有游人的活動(dòng),故意志不軟弱者的退縮,有責(zé)怨之辭,有懊悔之語(yǔ)。記游詳盡蜿蜒,思想斗爭(zhēng)波瀾起伏,這就為下文抒寫(xiě)心得經(jīng)驗(yàn),發(fā)表議論,作了自然而然地鋪墊過(guò)渡,使記游與議論緊密地融合起來(lái)。
再如作者寫(xiě)仆道之碑,敘寫(xiě)“其文漫滅,獨(dú)其為文猶可識(shí),曰‘花山’”,并從而考究今人讀音之謬,也是故意安置。它對(duì)下面針對(duì)后人對(duì)古籍以訛傳訛的現(xiàn)象發(fā)表議論,同樣起著鋪墊的作用,使之前呼后應(yīng),結(jié)為一體??傆^全文,記游為議論提供了條件,而議論則是記游的必然發(fā)展。為突出所寫(xiě)重點(diǎn),作者嚴(yán)于取舍,精于剪裁,善于鋪墊過(guò)渡的寫(xiě)作技巧,是值得借鑒的。正如《古文觀止》的編者所說(shuō):"一路俱是記游,按之卻俱是論學(xué).古人詣力到時(shí),頭頭是道.川上山梁,同一趣也."作者最后又感嘆倒在路邊的碑,與篇首相呼應(yīng),結(jié)構(gòu)嚴(yán)絲合縫,脈絡(luò)朦朧。
大學(xué)院校在線查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)