吾日三省吾身,意思是我每天多次反省自己,出自《論語·學(xué)而》,作者曾子。省:檢查、反??;身:自身。原指每日從三個方面檢查自己,后指多次自覺地檢查自己。這一章講的是學(xué)習(xí)態(tài)度,強(qiáng)調(diào)自我反省的重要性。
吾日三省吾身原文和譯文曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
注釋
(1)曾子:即曾參(shēn)(前505—前436)姓曾,名參,字子輿。鄫國后裔,生于公元前505年,魯國南武城(現(xiàn)山東嘉祥,一說山東平邑)人,是被滅亡了的鄫國貴族的后代。曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。
(2)三?。菏。ㄒ魓ing),檢查;察看;反省。三省有幾種解釋:一是三次檢查;二是從三個方面檢查;三是多次檢查。其實,古代在有動作性的動詞前加上數(shù)字,表示動作頻率多,不必認(rèn)定為三次。本文中指每日多次反省自己有沒有做到“為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
(3)忠:舊注曰,盡己之謂忠。此處指對人應(yīng)當(dāng)盡心竭力,一心一意。
(4)信:舊注曰,信者,誠也。以誠實之謂信。要求人們按照禮的規(guī)定相互守信,以調(diào)整人們之間的關(guān)系。
(5)傳:傳授,這里指傳授給他人知識。
(6)習(xí):與“學(xué)而時習(xí)之”的“習(xí)”字一樣,指實踐。古漢語“習(xí)”字沒有“復(fù)習(xí)”之意。
譯文
曾子說:“我每天多次反省自己:替別人做事有沒有盡心竭力?和朋友交往有沒有誠信?傳給別人的知識有沒有親身實踐過?”
論語十則子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!?/p>
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!?/p>
子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”
子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也?!?/p>
子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹?,其不善者而改之。?/p>
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”
子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。”
子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人?!?/p>
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)