日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          中考語文文言文深度解析之賣油翁

          Ai高考 · 文言文
          2022-02-23
          更三高考院校庫

          原文

          陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之??得C問曰:汝亦知射乎?吾射不亦精乎?翁曰:無他,但手熟爾。康肅忿然曰:爾安敢輕吾射?翁曰:以我酌油知之。乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:我亦無他,惟手熟爾??得C笑而遣之。此與莊生所謂解牛斫輪者何異?(為便于學(xué)生理解,此句在大多數(shù)教材中都沒有出現(xiàn),但在原文中的確提到,在此特補(bǔ))*在部分語文課本中,陳康肅公堯咨善射被變?yōu)殛惪得C公善射。

          譯文

          康肅公陳堯咨擅長射箭,當(dāng)時(shí)沒有第二個(gè),他憑借射箭的本領(lǐng)自夸。一次,他曾在自家的園圃里射箭,有個(gè)賣油的老翁放下挑著的擔(dān)子,站在一旁,斜著眼看他,很久也不離開。老翁見到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地點(diǎn)點(diǎn)頭。陳堯咨問道:你也懂得射箭嗎?難道我射箭的技藝不精湛嗎?老翁說:沒有什么別的奧妙,只不過是手法熟練罷了。陳堯咨氣憤地說:你怎么能夠輕視我射箭(的本領(lǐng))!老翁說:憑我倒油(的經(jīng)驗(yàn))知道這個(gè)道理。于是老翁取出一個(gè)葫蘆放在地上,用一枚銅錢蓋住葫蘆的口,慢慢地用勺子倒油(通過銅錢方孔)注到葫蘆里,油從銅錢的孔中注進(jìn)去,卻沒有沾濕銅錢。接著老翁說:我也沒有什么其它奧妙,只不過是手法熟練罷了??得C公尷尬的笑著把老翁打發(fā)走了。這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什么區(qū)別呢?

          注釋

          善射:擅長射箭善:擅長,善于。以:憑借,用。自矜(jīn):自夸。嘗:曾經(jīng)。家圃:家里(射箭的)場地。圃,園子,這里指場地。釋:放下。立:站立。睨(n):斜著眼看,形容不在意的樣子。去:離開。其:代詞,指代陳堯咨。發(fā):把箭射出去。矢(shǐ):箭。但:只。微:微微。頷(hn):點(diǎn)頭之:湊足音節(jié)。不亦乎:(難道)不也嗎?熟:熟練。忿然:氣憤的樣子。知:懂得。射:射箭的本領(lǐng)。精:精湛,奧妙。無他:沒有別的(奧妙)。爾:同耳,相當(dāng)于罷了。爾:你。安:怎么。輕:作動詞用,看輕。酌(zhu):舀乃:于是,就。?。耗贸?。置:放置。覆:覆蓋。徐:緩緩地。杓(sho):同勺,勺子。瀝(l)之:向下灌注,瀝,滴。因:這里是接著的意思。唯:只,不過。遣:打發(fā)。遣之:打發(fā)。濕;沾濕公:舊時(shí)對男子的尊稱。解牛斫輪:指庖丁解牛與輪扁斫輪。

          【中考語文文言文深度解析之賣油翁】

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動態(tài)簡章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)