一個(gè)胖嘟嘟的小男孩,笑起來(lái)小嘴咧得好大,嘴角邊是兩個(gè)深深的酒窩。穿著背帶褲,露出滾圓的手臂和厚厚的小腳,在肥肥的腳丫上還套著一雙小小的襪子,他就是我那頑皮的弟弟——文軒。
A chubby little boy with a big grin and two deep dimples around his mouth. Wearing back belt pants, showing round arms and thick feet, wearing a pair of small socks on the fat feet, he is my naughty brother - Wenxuan.
小文軒生下來(lái)才只有100天,但他非常頑皮,下面讓我來(lái)告訴你們這個(gè)小家伙是怎么頑皮的吧!
Xiao Wenxuan was born only 100 days ago, but he is very naughty. Let me tell you how naughty he is!
那天,小文軒到我外婆家去玩,我正好在外婆家看電視,我一見(jiàn)文軒就象是看見(jiàn)奶酪的老鼠一樣飛奔而去。一見(jiàn)了他我是又吻又抱的。后來(lái),文軒睡了,我把他抱在床上,誰(shuí)知文軒立刻睜開(kāi)眼睛用肥嘟嘟的小手摸我,我笑著說(shuō):“小壞蛋,原來(lái)你是在裝睡呀!”文軒笑了,好象在說(shuō):“嘻嘻,想跟哥哥你玩玩唄!”這時(shí)文軒板著臉好象要哭似的。我連忙把他抱起來(lái)走了幾步,又把他舉了起來(lái)。這時(shí),我看見(jiàn)一些象水卻不是水的東西,哈哈,小家伙洗地了?!翱?,躲開(kāi)!”三姨說(shuō)道。說(shuō)時(shí)急那時(shí)快我一聽(tīng)立刻把小家伙放下來(lái)向前伸,這時(shí)小家伙在笑,好象在說(shuō):“哦~真舒服!”我可生氣了,因?yàn)樗岩恍┠蛉鲈诹宋业纳砩?。我馬上換了一件衣服,坐在房間里生悶氣。婆婆知道后,對(duì)我說(shuō):“刊刊,別生悶氣哦,生悶氣會(huì)變得象蛤蟆一樣,嘴巴會(huì)鼓得老大老大的了!”我被婆婆逗樂(lè)了,也想通了,又陪寶寶去玩了。我進(jìn)房間的時(shí)候看見(jiàn)我老苗妹妹在逗著小家伙,我拿了個(gè)糖說(shuō):“軒軒,想吃糖嗎?”小軒軒好象聽(tīng)懂了似的,立刻把目光從我老苗妹妹身上轉(zhuǎn)移到我的手上。小嘴巴在叭嘰叭嘰的動(dòng)個(gè)不停。我把他抱起放在腿上給他糖吃。后來(lái),我又覺(jué)得腿上熱熱的,于是把小家伙舉起?!巴邸币宦暭饨袕奈易炖飩鞒觯瑡寢屌苓^(guò)來(lái)問(wèn)我怎么回事,我苦著臉說(shuō):“媽媽?zhuān)抑胁柿恕〖一锢涸谖彝壬狭??!眿寢屛嬷胄Φ淖煺f(shuō):“沒(méi)關(guān)系,去洗洗就行了?!睂?duì)著這個(gè)頑皮的小家伙我是無(wú)計(jì)可施,只好捏著鼻子苦著臉朝水龍頭走去。走時(shí)看見(jiàn)小家伙好象很不好意思的笑,好象在說(shuō):“嘻嘻,不好意思啦!”
That day, xiaowenxuan went to my grandmother's house to play. I happened to watch TV at Grandma's house. When I saw Wenxuan, I ran away like a mouse watching cheese. I kissed and hugged him once I saw him. Later, Wenxuan slept. I held him on the bed. Unexpectedly, Wenxuan immediately opened his eyes and touched me with his fat little hands. I smiled and said," little villain, you are pretending to sleep!" Wenxuan smiled, as if to say:" hee hee, want to play with your brother!" At this time, Wenxuan looks as if she is going to cry. I quickly picked him up and walked a few steps, then lifted him up again. At this time, I saw something like water but not water. Haha, the little guy washed the ground." Journal, stay away!" Said the third aunt. When I was in a hurry, I immediately put the little guy down and stretched forward. At this time, the little guy was laughing, as if he was saying," Oh, it's so comfortable!" I was angry because he peed on me. I immediately changed my clothes and sat in the room sulking. When my mother-in-law knew about it, she said to me," don't be sulky. Sulky will become like a toad, and your mouth will swell to the eldest brother!" I was amused by my mother-in-law, thought it over, and went to play with my baby. When I entered the room, I saw my sister Miao tickling the little guy. I took a sugar and said," Xuanxuan, would you like some sugar?" Xiaoxuanxuan seemed to understand. She immediately turned her eyes from my sister Miao to my hand. The little mouth kept moving. I picked him up and put him on my leg to give him sugar. Later, I felt my legs hot again, so I lifted the little guy up." Wow" a scream came out of my mouth. My mother ran to me and asked me what happened. I said with a bitter face," Mom, I won the lottery - the little guy shit on my leg."" Mother Wu wants to smile's mouth to say:" it doesn't matter, went to wash to go I have nothing to do with this naughty little guy, so I have to hold my nose and go towards the faucet with a bitter face. When I left, I saw that the little guy seemed to be very embarrassed to smile, as if he was saying," hee hee, I'm sorry!"
我回家時(shí),媽媽笑著說(shuō):“今天有人收了別人的黃金萬(wàn)兩,還接受了人家細(xì)水長(zhǎng)流的洗禮了!”我一聽(tīng)就一肚子的火,可礙著是媽媽說(shuō)出來(lái)的我是敢怒不敢言。誰(shuí)讓我這么倒霉嘞!朋友們,你們喜歡我這個(gè)頑皮又讓我哭笑不得的弟弟嗎?
When I came home, my mother said with a smile," today, someone has received ten thousand liang of gold from others, and has also been baptized by others for a long time!" I hear a belly of fire, but it is my mother said that I dare not say anger. Who makes me so unlucky! Friends, do you like my naughty brother who makes me laugh and cry?
大學(xué)院校在線(xiàn)查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)