去年今夜。
同醉月明花樹(shù)下。
此夜江邊。
月暗長(zhǎng)堤柳暗船。
故人何處。
帶我離愁江外去。
來(lái)歲花前。
又是今年憶去年。
翻譯和注釋
譯文
記得去年的今夜,我們?cè)谠旅骰▼傻娜f(wàn)樹(shù)叢中舉杯歡飲,一同進(jìn)入醉鄉(xiāng)。而今年今夜,只有我一個(gè)停立江邊,心情無(wú)比惆帳。月色朦朧,長(zhǎng)堤昏昏暗暗,岸上垂柳搖曳的陰影遮住了??拷叺男〈?br />遠(yuǎn)游的故人你現(xiàn)在何處?請(qǐng)江月把我的離愁帶往江外我那好友居住的地方。預(yù)想來(lái)年百花吐艷的時(shí)節(jié),我還會(huì)像今年這樣,更加深情地追憶去年呢!
注釋
月暗:昏暗,不明亮。
江外:指長(zhǎng)江以南地區(qū)。因從中原看出來(lái),江南地帶地處長(zhǎng)江以外。故稱“江外”,亦作“江表”。
來(lái)歲:來(lái)年,下一年。
問(wèn):《減字木蘭花·去年今夜》的作者是誰(shuí)?
答:減字木蘭花·去年今夜的作者是呂本中
問(wèn):減字木蘭花·去年今夜是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:減字木蘭花·去年今夜是宋代的作品
問(wèn):減字木蘭花·去年今夜是什么體裁?
答:詞
問(wèn):去年今夜出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:去年今夜 出自 宋代呂本中的《減字木蘭花·去年今夜》
問(wèn):去年今夜 的下一句是什么?
答:去年今夜 的下一句是 同醉月明花樹(shù)下。
問(wèn):出自呂本中的名句有哪些?
答:呂本中名句大全
這是一首傷離別、懷友人的小令。全詞利用心理上的時(shí)空感,借時(shí)同、地易、人殊的特點(diǎn)來(lái)抒發(fā)別情。去年今夜,今年今夜,明年今夜,是貫串全詞的時(shí)間線索和抒情機(jī)杼。
先從今年今夜回憶去年今夜。作者和他的朋友對(duì)酒、敘舊、吟詩(shī)、縱談天下大事,一同醉倒在明月朗照的花樹(shù)下?!巴碓旅骰?shù)下”,表明他們志同道合,親密無(wú)間,又都是那樣的豪放不羈。這是他們能建立深厚友誼的基礎(chǔ),也正是他無(wú)比懷念的原因。
次寫(xiě)今年今夜。這個(gè)朋友走了,作者來(lái)到送別的江邊悵望,長(zhǎng)堤上柳枝繁蔭,遮住了月光,遮蔽了那停泊在堤畔的遠(yuǎn)行萬(wàn)里之船。“月暗長(zhǎng)堤柳暗船”,睹物傷情,景是人非?!肮嗜撕翁帲俊彼?,我的朋友,如今在哪里?他把我的離愁帶到了江天之外,帶到了他的身邊?!肮嗜撕翁帯眱删?,寫(xiě)出了作者的離愁和深情,進(jìn)一步表明了他們之間的深厚友誼。
再寫(xiě)明年今夜。明年的今夜,再來(lái)到月下花前,作者又將回憶今年今夜對(duì)朋友的思念?!坝质墙衲陸浫ツ辍?,這將是一個(gè)循環(huán)不已的情景,它將會(huì)延續(xù)到見(jiàn)面為止的。
同一時(shí)間的反復(fù),不同情景的再現(xiàn),引起復(fù)雜的心理反映和感情的波動(dòng),構(gòu)成了全詞的抒情特色。呂本中很有學(xué)問(wèn),學(xué)者都尊稱他東萊先生。他的詩(shī)深受江西詩(shī)派的影響,束縛了他的發(fā)展,而詞卻通俗、清新、上口,寫(xiě)得輕靈自然,很有特色。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)