。嶺大是亞洲領(lǐng)先的博雅大學,在2021年QS亞洲大學排名中,「國際師資比例」、「外來交換生人數(shù)」及「出訪交換生人數(shù)」均位列第一?!斗g研究文學碩士》是全港唯一專設(shè)中譯英方向的碩士課程,專為精通中英雙語,有志攻讀翻譯實務(wù)及翻譯學研究人士設(shè)計。
翻譯研究文學碩士
Master of Arts in Translation Studies (MATS)
課程提供小班教學模式,增加學生與導師的交流時間;同時課程也提供一對一論文指導,培養(yǎng)學生獨立研究能力,并與導師進行更深入的研究探討。我們在藝術(shù),商業(yè)和社會科學 學科領(lǐng)域擁有大量經(jīng)驗豐富的學者,將學術(shù)工作與應(yīng)用型,政策導向型研究相結(jié)合。該課程分為一年全日制或兩年兼讀制,學生須在畢業(yè)前修畢三十個學分。
全日制:一年
兼讀制:兩年
申請材料
完整的申請表
個人陳述 (用英文撰寫,不超過兩頁 )
學歷證書復印件
學業(yè)成績單復印件
英語水平成績副本
對于獎學金申請者,有兩封推薦信 (密封信封,由裁判直接發(fā)送并發(fā)給CAS學院研究生院課 程;“僅錄取”申請者不需要信)
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)