世說(shuō)新語(yǔ)·方正篇·第三十一則的原文是什么?如何理解?這是很多讀者都比較關(guān)心的問(wèn)題,接下來(lái)小編就和各位讀者一起來(lái)了解,給大家一個(gè)參考。
原文
王大將軍當(dāng)下,時(shí)咸謂無(wú)緣爾。伯仁曰:“今主非堯、舜,何能無(wú)過(guò)?且人臣安得稱兵以向朝廷?處仲狼抗剛愎,王平子①何在?”
字詞注釋
①王平子:王澄。曾任荊州刺史。名望超過(guò)王敦,為王敦所忌憚。王敦任江州刺史時(shí),王澄去拜訪,因輕侮王敦,被王敦殺害。按:這里以王平子為例說(shuō)明王敦的人品很差。
翻譯
王敦要率兵東下都城奪權(quán),輿論都認(rèn)為他找不到借口。周說(shuō):“如今的天子并非堯舜之類的圣賢,怎么可能沒(méi)有過(guò)錯(cuò)!而且做人臣子的,哪能起兵對(duì)抗朝廷!王敦狼子野心,剛愎自用,你看王澄如今在哪兒呢?”
感悟啟示
真要造反奪權(quán),有的是借口,不過(guò)周認(rèn)為王敦人品很差,狂妄自大,遲早還是要造反。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)