通過(guò)歷年英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題分析總結(jié)得出結(jié)論,英語(yǔ)四級(jí)翻譯一般注重經(jīng)濟(jì)、文化和社會(huì)發(fā)展等方面的考查,今天站為大家分享2020年上半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯話題:傳統(tǒng)美,希望借助四級(jí)翻譯練習(xí)題,可以對(duì)大家今年的備考有所啟發(fā)。
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯話題:傳統(tǒng)美
對(duì)于一名女子來(lái)說(shuō),傳統(tǒng)美是她的標(biāo)志。她的皮膚應(yīng)該天生麗質(zhì),沒(méi)有皺紋,沒(méi)有疤痕,沒(méi)有瑕疵。她的身材應(yīng)該消瘦苗條,通常高挑個(gè),雙腿修長(zhǎng),其中青春年少則是首要條件。所有在電視廣告中出現(xiàn)的“花容月貌”的靚女都符合這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。這種形象是認(rèn)為的,是可以人工塑造的。許多婦女盡其所能來(lái)擺布和修改自己的容貌體態(tài)。
參考譯文
To a woman,the traditional beauty is her only mark.Her skin should be born smooth without wrinkles,scars or flaws.Her body should be slim and thin,and usually she is tall,having long legs.The youth is the primary condition.All of the beauties who have showed up in the TV commercials are fit for that criterion.This image is artificial and can be made by people.Many women do their best to decorate and modify their looks and figures.
大學(xué)院校在線查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)