日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          關(guān)于武漢新冠肺炎疫情贊美疫情逆行者的初中英語作文600字帶翻譯

          Ai高考 · 英語作文
          2022-08-28
          更三高考院校庫

          春節(jié)期間,新型冠狀病毒感染的肺炎疫情來勢洶洶,一下子牽動著億萬人民的心。

          The novel coronavirus pneumonia epidemic is threatening during the Spring Festival, and it affects the hearts of millions of people at once.

          這注定是一個不一樣的春節(jié) 。那些奮筆寫下“請戰(zhàn)書”的醫(yī)護工作者;開建武漢火神山醫(yī)院的施工人員;用愛搭建橋梁,日夜馳援運送物資的駕駛員……他們用行動向我們詮釋了什么是大愛無疆。

          It is destined to be a different spring festival. Those doctors and nurses who wrote down the invitation for war; the constructors who started the construction of Wuhan huoshenshan Hospital; the drivers who built bridges with love and rushed to deliver materials day and night They use their actions to explain to us what is boundless love.

          面對突如其來的疫情,各相關(guān)部門和地方迅速行動,一場疫情防控正在進行。

          In the face of the sudden outbreak, all relevant departments and local governments have taken rapid action, and an epidemic prevention and control is underway.

          萬眾一心,共同戰(zhàn)“疫”。1月24日大年三十各地馳援武漢的醫(yī)療隊伍緊急集合,到達武漢也是第一時間投入工作。他們逆行而上,奔向疫情最前線;他們堅守崗位,用血肉之軀盡綿薄之力支援同胞;他們挑燈夜戰(zhàn),用“中國速度”與疫情奔跑。無數(shù)的“追光者”們在國家和人民最需要的時候,做出無怨無悔的選擇。他們把對人民的愛,對祖國的愛放在心底,用一個個鮮紅而又堅定的手印,表達著火熱的擔當與承諾;他們用最美的身影,詮釋了生命的意義;他們用堅守的背影,演繹著泱泱大國的生生不息;他們用自己的行動,書寫著人生最精彩最壯麗的韶華篇章!

          Unite as one to fight the epidemic. On January 24, medical teams from all over Wuhan gathered in an emergency on the eve of the lunar new year, and arrived in Wuhan for the first time. They are retrograde, running to the front line of the epidemic; they stick to their posts and do their best to support their compatriots with their flesh and blood; they light the night war and run with" Chinese speed" and the epidemic. Countless" light seekers" make unrepentant choices when the country and people need them most. They put their love for the people and the motherland at the bottom of their hearts and express their hot responsibilities and commitments with bright red and firm fingerprints. They annotate the meaning of life with the most beautiful figures. They interpret the endless life of a great country with their backs. They write the most wonderful and magnificent chapter of life with their actions!

          “只要堅定信心、同舟共濟、科學(xué)防治、精準施策,我們就一定能打贏疫情防控阻擊戰(zhàn)!”1月25日習(xí)近平總書記作出重要指示。從習(xí)近平總書記對疫情的親自指揮親自部署到總理親赴武漢對抗“疫”工作者的慰問,從城市之間的守望相助到民眾之間的相互鼓勵,從企業(yè)的物資捐助到個人的關(guān)心幫助。無數(shù)“追光者”們團結(jié)一心,眾志成城。

          " We will pull together in times of trouble prevention and control, if we are confident, in the same boat, in scientific prevention and in precision," Xi Jinping, general secretary of the, made important instructions in January 25th. From the personal command of general secretary Xi Jinping to the epidemic personally deployed to the prime minister to Wuhan to fight the" epidemic" workers' condolences, from the city to the public to encourage each other, from the material donations to personal care and help. Countless" light seekers" are united and United.

          醫(yī)務(wù)人員沖上去,他們將個人安危置之度外,同病魔奮力搏擊。

          The medical staff rushed up, they put their personal safety aside, and fought hard with the sick devil.

          科技人員沖上去,他們夜以繼日,合力攻關(guān),力圖早日攻克病毒的難關(guān)。

          Scientific and technological personnel rushed forward. They worked day and night to tackle the problem together, trying to tackle the virus as soon as possible.

          工廠的工人沖上去,他們忠于職守,制造口罩和防護服,為奮戰(zhàn)在一線的“追光者”們提供更多物資……

          Factory workers rush up, they are devoted to their duties, make masks and protective clothing, and provide more materials for the" light seekers" who are fighting in the front line

          他們在大災(zāi)當前不退縮,越是艱難越向前。他們是新時代最美的追光者,更是我們心中最可敬的時代英雄。他們用實際行動貢獻自己的點滴力量,匯集成抗擊疫情的“滾滾暖流”構(gòu)建起抗擊疫情的“鋼鐵長城”。

          They don't flinch in the current disaster, the more difficult it is, the more forward. They are the most beautiful light seekers in the new era, and also the most respectable heroes in our hearts. They use their practical actions to contribute their bit by bit, and integrate the" rolling warm current" to build the" Great Wall of steel" to fight the epidemic.

          “茍利國家生死以,豈因禍福避趨之”。抗擊肺炎使中華民族又一次彰顯出偉大的民族精神。不管是狂風(fēng)驟雨還是大風(fēng)大浪,中國人民始終團結(jié)一心。從“98”抗洪到“03”非典,從“08”抗震到如今的戰(zhàn)“疫”。有困難,中國人都能一起扛。

          " For the sake of the country's life and death, do you avoid it because of misfortunes and blessings?". The fight against pneumonia has once again demonstrated the great national spirit of the Chinese nation. The Chinese people have always been united no matter whether it's stormy or stormy. From" 98" anti flood to" 03" SARS, from" 08" anti earthquake to today's war" epidemic". If there are any difficulties, the Chinese can carry them together.

          此時,萬眾一心地抗疫,所有人都是手足兄弟!

          At this time, all people are brothers in arms and feet!

          有一座城叫眾志成城,有一顆心叫萬眾一心!盡管防控疫情仍然嚴峻,但我們深信,只要認真做好自我防護,用實際行動維護社會和諧穩(wěn)定,以科學(xué)精神迎戰(zhàn)特殊疫情,終能共克時艱,共同守護好愛的橋梁,感謝那些為生命逆流而上的追光者們,你們是日夜奮戰(zhàn)在一線的醫(yī)護工作者,你們是空降到武漢的專家團隊,你們是奮斗在火神山雷神山醫(yī)院工地上的工人,你們是無數(shù)志愿者……

          There is a city called unite as one, and a heart called unite as one! Although the prevention and control of the epidemic is still severe, we are convinced that as long as we conscientiously do self-protection, use practical actions to maintain social harmony and stability, fight against the special epidemic in the spirit of science, we will eventually overcome the difficulties, jointly protect the bridge of love, and thank those who are chasing the light for life, you are fighting day and night together Medical workers of the line, you are the expert team parachuting to Wuhan, you are the workers struggling on the construction site of huoshenshan leishenshan hospital, you are countless volunteers

          雖然,這其中的絕大多數(shù)人,我們并不知道你們的姓名。但因為有你們,守在電視前握著手機的我們,多了一份戰(zhàn)勝災(zāi)難的信心。

          Although, most of them, we do not know your name. But because of you, we who hold our mobile phones in front of the TV have more confidence in overcoming the disaster.

          加油武漢,加油中國!我們相信病毒這條毒蛇,終究會在不久的將來被消滅,春花依然會迎著風(fēng)燦爛盛開。

          Come on, Wuhan, come on, China! We believe that the virus, the viper, will eventually be eliminated in the near future, and the spring flowers will still bloom in the wind.

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          英語作文

          更三高考為各位高中生整理了高中英語作文素材,高中英語作文范文 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)